Web Revista Página de Debates: Questões de Linguística e Linguagem http://ojs.pantanaleditoraelivraria.com.br/index.php/linguisticalinguagem <p><span style="font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Times New Roman',serif; color: black;">A <em>Web-Revista</em> Página de Debate: linguística e linguagem foi inicialmente uma publicação do CEPAD – Centro de Pesquisa em Análise do Discurso da Unidade Universitária de Campo Grande tendo sido vinculada aos Cursos de Letras: Licenciatura Port/Inglês e Port/Espanhol com suas respectivas literaturas; e Bacharelado. A partir desta edição N. 24 A Web-Revista Discursividade passa a pertencer a Pantanal, Editora e Livraria. Ressaltamos que a linha editorial da revista continua inalterada.<br /></span></p> <p><span style="font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Times New Roman',serif; color: black;">ISSN 1984-5227</span></p> Editora e Livraria Pantanal pt-BR Web Revista Página de Debates: Questões de Linguística e Linguagem 1984-5227 Expediente http://ojs.pantanaleditoraelivraria.com.br/index.php/linguisticalinguagem/article/view/204 <p><span style="font-weight: 400;">A </span><em><span style="font-weight: 400;">Web-Revista</span></em><span style="font-weight: 400;"> Página de Debate: linguística e linguagem é uma publicação do CEPAD – Centro de Pesquisa em Análise do Discurso da Unidade Universitária de Campo Grande vinculada aos Cursos de Letras: Licenciatura Port/Inglês e Port/Espanhol com suas respectivas literaturas; e Bacharelado, e também aos Programas de Mestrado Acadêmico em Letras e Mestrado Profissional em Letras de Campo Grande-MS.</span></p> Glaucia Regina Santos Domingos Copyright (c) 2013 Web Revista Página de Debates: Questões de Linguística e Linguagem 2013-06-30 2013-06-30 1 21 3 6 Apresentação http://ojs.pantanaleditoraelivraria.com.br/index.php/linguisticalinguagem/article/view/208 <p><span style="font-weight: 400;">A </span><em><span style="font-weight: 400;">Web Revista Página de Debate: linguística e linguagem</span></em><span style="font-weight: 400;">, na edição no. 21 presta uma singela homenagem às </span><strong>Profa. Dra. Homenagem às Professoras Albana Xavier Nogueira e Maria da Glória Sá Rosa. As graduandas (2011) </strong><span style="font-weight: 400;">Gláucia Beretta, Rosana Pegorari Casteliano e Rosa Maria realizaram uma entrevista em que retratam de forma até emocionante alguns dos aspectos da trajetória das professoras.</span></p> Marlon Leal Rodrigues Copyright (c) 2013 Web Revista Página de Debates: Questões de Linguística e Linguagem 2013-06-30 2013-06-30 1 21 9 12 SUMÁRIO http://ojs.pantanaleditoraelivraria.com.br/index.php/linguisticalinguagem/article/view/207 <p>Sumario</p> Marlon Leal Rodrigues Copyright (c) 2013 Web Revista Página de Debates: Questões de Linguística e Linguagem 2013-06-30 2013-06-30 1 21 7 8 HOMENAGEM ÀS PROFESSORAS ALBANA XAVIER NOGUEIRA E MARIA DA GLÓRIA SÁ ROSA http://ojs.pantanaleditoraelivraria.com.br/index.php/linguisticalinguagem/article/view/213 <p><span style="font-weight: 400;">Conhecer um pouco da história de vida de professores que ao longo de suas vidas dedicaram à carreira do magistério significa, em alguma medida, ter acesso a uma “discursividade” (ORLANDI, 2002) sobre a construção histórica na opção por uma profissão que ao longo de tempo – nas últimas quatro décadas - vem gradativamente perdendo prestígio social e político. Esta condição tem sido retrata de forma diversa em pesquisas acadêmicas, na mídia de forma geral, em formas de documentário.</span></p> Marlon Leal Rodrigues Glaucia Beretta Rosana Pegorari Casteliano Rosa Maria Copyright (c) 2023 Web Revista Página de Debates: Questões de Linguística e Linguagem 2013-06-30 2013-06-30 1 21 13 80 REFLECTIONS ON THE ROLE OF TRANSLATION IN THE CIRCUMPOLAR WORLD: A COMPARISON BETWEEN TWO REGIONS OF THE INUIT HOMELANDS: THE CANADIAN ARCTIC AND GREENLAND http://ojs.pantanaleditoraelivraria.com.br/index.php/linguisticalinguagem/article/view/210 <p><em><span style="font-weight: 400;">A study of translation practices between languages exhibiting markedly asymmetrical indices of power and vitality, such as translations between Euro-origin settler languages and the indigenous languages of the Americas, raises questions of the historic role of translation in indigenous language endangerment while also suggesting the possibility of a positive role for translation in indigenous language revitalization projects. However, few translation scholars deal with issues of endangerment, just as few scholars of endangerment mention translation as a factor in (high or low) language vitality. For instance, the well-known UNESCO 2003 statement of language vitality doesn’t include translation (to or from) languages as one of its nine factors. Those translation scholars concerned with the issue are divided on the role of translation in colonial contact situations. Niranjana (1992) for instance, sees translation as part of the ideological structure of British rule in India, while Cronin (2003) argues that colonized minorities, such as the Irish, developed their language through translation, thereby resisting assimilation. So, both possibilities are theoretically open: translation in colonial contexts may be used either to develop or to restrict minority language vitality. This paper offers a comparative case study of translation and language contact between (i) on the one hand, two major varieties of Inuit Uqausingit (Inuit Language), one called Inuktitut (the majority official language in Canada’s Nunavut Territory) and the other called Kalaallisut (the majority, and only, official language of Kalaaliit Nunaat/ Greenland, a self-governing country associated with the Kingdom of Denmark), and (ii) on the other, English (in Nunavut) and Danish (in Greenland). The case study briefly reveals two different colonial histories, two different translation policies, two different language vitality outcomes, and argues that a key factor in the different outcomes (Inuktitut with “nothing to read” vs. Kalaalisut/Greenlandic with significant translated and indigenous literature) is their very different translation histories.&nbsp;&nbsp;</span></em></p> Ian Martin Copyright (c) 2013 Web Revista Página de Debates: Questões de Linguística e Linguagem 2013-06-30 2013-06-30 1 21 81 91 LOS INFLUJOS DE LA MODERNIDAD EN LA FUERZA DE LA SANGRE http://ojs.pantanaleditoraelivraria.com.br/index.php/linguisticalinguagem/article/view/211 <p><span style="font-weight: 400;">En el intento de hacerse un análisis de un texto ficcional, no se puede olvidar, antes de todo, de la integración que los elementos ficcionales desarrollan en la macro-estructura de la obra; hacerlos aislados sirve como un comienzo del análisis, buscando establecer sus características principales que van a desvendar la significación imaginaria del texto. Las categorías ficcionales están interiormente unidas y componen niveles responsables por la coherencia ficcional. Además, estas categorías dan al texto el hilo necesario por la unidad subjetiva, que se mezcla a la estructura formal de la producción.&nbsp;</span></p> Daniel Abrão Maria Tereza Martins Rezende Copyright (c) 2023 Web Revista Página de Debates: Questões de Linguística e Linguagem 2013-06-30 2013-06-30 1 21 92 108 "O (INFRA) HEROI” DE SEBASTIÃO UCHOA LEITE http://ojs.pantanaleditoraelivraria.com.br/index.php/linguisticalinguagem/article/view/212 <p><span style="font-weight: 400;">O presente trabalho toma como objeto de análise a acomodação da lírica singular expressada na poética do pernambucano</span> <span style="font-weight: 400;">Sebastião Uchoa Leite. O ponto focal contempla uma perspectiva que busca desvelar através de algumas marcas intertextuais posicionamentos ideológicos, filosóficos, estéticos e culturais do poeta, omitidos ou disfarçados por conta da apropriação e utilização de máscaras - um de seus principais recursos estilísticos. Tal abordagem origina-se do resultado de desdobramentos relacionados a uma linha de pesquisa já iniciada anteriormente, durante o período da graduação em Letras, que abordou aspectos caracterizados pela intertextualidade, pela acidez, pela corrosão e pela despersonalização do sujeito, a partir de um entre–lugar propiciado pelas brechas expressas entre a tradição modernista e a contemporaneidade, visando desse modo, dialogar com elementos pertinentes da fortuna critica desse poeta contemporâneo, a fim de fomentar, uma vez mais, a discussão no meio acadêmico ‘do lugar de Sebastião Uchoa Leite na poesia contemporânea’, imbricações geradas talvez por certas ‘rasuras da modernidade’ esboçadas em determinadas passagens de sua obra e ainda no uso peculiar daquelas máscaras.</span></p> João Batista Cunha Silveira Daniel Abrão Copyright (c) 2023 Web Revista Página de Debates: Questões de Linguística e Linguagem 2013-06-30 2013-06-30 1 21 109 122 ANÁLISE DE DISCURSO DO POEMA DE DORA RIBEIRO http://ojs.pantanaleditoraelivraria.com.br/index.php/linguisticalinguagem/article/view/215 <p><span style="font-weight: 400;">Neste artigo de conclusão da disciplina Introdução à Analise do Discurso, apresentamos as contribuições de Michel Pêcheux e sua abordagem interdiscursiva, trajetória e compreensão, a materialidade do processo de significação e constituição do sujeito nos estudos da poesia de Dora Ribeiro. Na análise buscamos problematizar a leitura do poema com as referências da AD.&nbsp;</span></p> <p><span style="font-weight: 400;">&nbsp;</span></p> Maria Rosana Rodrigues Pinto Gama Copyright (c) 2013 Web Revista Página de Debates: Questões de Linguística e Linguagem 2013-06-30 2013-06-30 1 21 123 131 AS CONDIÇÕES DA PRODUÇÃO DA LEITURA DO SUJEITO-LEITOR NO OLHAR DE FILMES: ESCRITORES DA LIBERDADE, O LEITOR, TREM NOTURNO PARA LISBOA E O VELHO QUE LIA ROMANCES DE AMOR http://ojs.pantanaleditoraelivraria.com.br/index.php/linguisticalinguagem/article/view/216 <p><span style="font-weight: 400;">&nbsp;A leitura é uma exigência das sociedades modernas, um instrumento de exercício da cidadania e exige muito mais que o conhecimento do código linguístico, ou significados do passado vivido, é compreensão do processo de construção de conhecimento. A leitura é um exercício que promove um dialogo interno que permite o aprendizado, o crescimento o amadurecimento. Uma das habilidades mais importantes e fundamentais do ser humano. A leitura é linguagem, é história e psicanálise.&nbsp; A leitura vai muito além de uma decodificação de palavras, é saber o que o texto diz e o que ele não diz. Leitura é compreensão. Como a leitura e vista pelos personagens? Quais as condições para a produção da leitura para o sujeito- leitor – personagens nos filmes que escolhemos para observar neste estudo?&nbsp;</span></p> Maria Lúcia Loureiro Paulista Copyright (c) 2023 Web Revista Página de Debates: Questões de Linguística e Linguagem 2013-06-30 2013-06-30 1 21 132 142 ANÁLISE E TEORIAS DO DISCURSO http://ojs.pantanaleditoraelivraria.com.br/index.php/linguisticalinguagem/article/view/217 <p><span style="font-weight: 400;">A AD – Análise do Discurso é uma área da Linguística que tem como objeto de estudo o discurso do locutor. O estudo deste campo de análise é amplo e visa à sociedade como pesquisa. Segundo Althusser, seguidor da concepção marxista, a linguagem se materializa através da ideologia. Fez uma releitura de Marx e parte do pressuposto de que as ideologias têm existência material, portanto, devem ser estudadas como um conjunto de práticas materiais que produzem as relações de produção. O aparelho repressivo do Estado (ARE) funciona como repressor das instituições como escola e religião que se veem subordinadas a ele. O projeto da AD se inscreve num objetivo político e a linguística oferece meios para abordar a política. Althusser designa um determinado momento histórico, um estado de relações como aliança entre as classes sociais de uma comunidade, uma vez que visa à definição de uma ciência da ideologia que não fosse ideológica. Diversos teóricos das inúmeras áreas contribuíram para definir o vocábulo, ideologia, bem como a finalidade da AD diante da interpretação dos discursos oriundos de vários segmentos da sociedade.&nbsp;</span></p> Karilene da Silva Corrêa Copyright (c) 2013 Web Revista Página de Debates: Questões de Linguística e Linguagem 2013-06-30 2013-06-30 1 21 143 149 OS “DESTINOS” DAS PALAVRAS ADVINDAS DA LITERATURA CLÁSSICA: APAGAMENTO OU UNIVERSALIDADE http://ojs.pantanaleditoraelivraria.com.br/index.php/linguisticalinguagem/article/view/209 <p><strong>&nbsp;</strong><span style="font-weight: 400;">Este trabalho tem por objetivo apresentar discussão acerca de palavras da língua portuguesa falada no Brasil, cujas origens remontam aos clássicos literários que, com passar do tempo, tomam rumos opostos: ou permanecem em uso ou sucumbem ao total apagamento, porém, invariavelmente, todas tenham olvidadas suas procedências.&nbsp;</span></p> Gláucia Beretta Rosana Pegorari Casteliano Copyright (c) 2013 Web Revista Página de Debates: Questões de Linguística e Linguagem 2013-06-30 2013-06-30 1 21 150 159